De overvloedig geïnformeerde reiziger …

De ware treinliefhebber – machinist, conducteur, modelbouwer of reiziger, dat maakt niet uit – weet dat de trein een gelukkig huwelijk tussen techniek en romantiek is. Zoiets moet je koesteren, want meestal bijten die twee elkaar. Maar in de trein hebben ze elkaar gevonden, zoals ook blijkt uit de talloze liedjes en dichtregels die er …

Read more

TOC|TOC zoekt!

TOC|TOC zoekt Gigavette Trajectoryspetter Hey, jij!Wij zijnTOC|TOC! Jij weet wel: TOC|TOC, DE fucking club als het gaat om: TRENDZ Wat is NU hamster glimmend en hoe kunnen wij dat gebruiken? SNAZZ Hoe leveragen wij die Snazz in value-for-doekoe voor de customer? ADVERTZ Hoe helpen wij die customer om zijn doekoe binnen te harken? Hoe zijn …

Read more

Wat tiert daar zo welig?

welig tierende zaken Wat tiert daar zo welig? welig tierend onkruid Laten we eens kijken hoe je de uitdrukking welig tieren kunt gebruiken!  In de eerste plaats is dat natuurlijk in de gebruikelijke botanische zin: “Het onkruid tierde welig in oom Harrie’s verwaarloosde tuintje.” De uitdrukking is ook uitstekend geschikt om een ongebreidelde groei van misdaad te beschrijven: …

Read more

Garmisch-Partenkirchen

Een willekeurig fragment uit één van de tv-rapportages van het ski-schansspringen in Garmisch-Partenkirchen, een vast onderdeel van de TV programmering op 1 januari, sinds A.D. 793! SssSSsssSSSSSHHHHHWÔFFT  *klapp* schkss sSSSsch – ksssssssstschchchtttT klapklapklapklapklap (pauze) (Megafoonstem) “Versteinmeister Hanz das Schanzwurst aus Yodelahiti-am-Rodel …. sieben und dreißig Punkten!”  klapklapklapklapklap (pauze) (Sportcommentator Norbert van Nozel) “Kijk, zo merk …

Read more

Roofvogels!

Natuurliefhebbers! Wees verstandig en leer deze lijst van gevaarlijke, criminele vogels uit uw hoofd. Het gaat om uw veiligheid! Achteroverdruk-Arend Bietsbuizerd Diefduif Eng-eend Gapgans Graaigrutto Heelhavik Inpik-Ibis Jat-van-Gent Kaapkiviet Kabaskuiken Klauwklauwier Krimikolibri Lepelepelaar Linke Lijster Minkukelmus Ontvreemdvink Pikgaai Plunderpatrijs Poteerpimpelmees Ratsroerdomp Rolroodborst Schorremorriescholver Snaaigaai Steelscholver (ook wel: Steelsijs) Uitschud-uil Verdonkeremaanvalk Wederrechtelijktoeëigenwoerd Wegneemwielewaal

En weerom kwam Tjeerd

Hoofdstuk XXVII Waarin Tjeerd weerom komt, en slot. Trui plantte haar vuisten in haar zij en staarde naar buiten. Aan de horizon leek het iets lichter te worden. Ze snoof misprijzend: haar stugge, onverzettelijke karakter gedijde het best in de asgrauwe schaduw van pessimisme. Met frivoliteiten zoals dit hoefde de natuur niet bij haar aan …

Read more

Passie in de OK

Click here for the English version Dokter Harrington F. Tracy rechtte zijn vierkante schouders en de blik van zijn staalblauwe ogen speelde als een zoeklicht over de groep verpleegsters die rondom het karretje met operatie-parafernalia hadden staan roddelen als een troep klapeksters, maar die nu bedremmeld zwegen. “Komaan! We hebben niet de hele dag… ” …

Read more

Radwege in Deutschland

Ja, hoe zit dat eigenlijk met die verschillende typen fietspaden in Duitsland? Uit drie opeenvolgende vakanties en ruim 3000 km tussen Wesel en Berlin, Cuxhaven, Peenemünde en Regensburg doemt een gevarieerd beeld op: a) blijfietspaden a1 – het Drolletjespad Een glad betonnen fietspad bovenop zee- of rivierdijk dat geheel bevlekt is met schapekeuteltjes, die de …

Read more

The Racebike Borg-cluster

The Racebike-Borg-Cluster (RBC) – Dutch version below In practice the RBC consists of four to many dozens of drones. However, the Octad is the most numerous, balancing hive-mind dynamics and manoeuvrability. As the name suggests, these RBC’s consist not of individuals, but of drones*. This is a sub-type of the Exercise Drone, closely related to …

Read more

Narrative Etymology: Eek-hoorns

How the Eekhoorn got his name. Once upon a time, there were three English cousins named Richard, Prudence and Adrian. They got it in their mind to visit the Netherlands because they loved cheese so much, and they had heard tales of the low country’s legendary cheese shops – even markets! – that they just …

Read more

en_GBEnglish (UK)